terça-feira, 31 de março de 2015

Os jargões

Já ouvimos falar em jargão. Aquela linguagem que somente os profissionais de uma determinada área entendem. Na comunicação de um grupo de profissionais, é comum o uso de termos restritos da área específica.

Segundo o dicionário, Jargão:
n.m.
1. Referente a uma linguagem que é de difícil compreensão;
2. Relativo a uma linguagem típica de um determinado grupo social ou profissional (ou essencialmente utilizada por este);
3. Género de linguagem codificada utilizada somente por um determinado grupo, que é incompreensível para elementos exteriores a esse mesmo grupo;
(Etm. do francês: jargon)

Os termos utilizados pelos juristas, magistrados e advogados é denominado Juridiquês. O Economês são os termos utilizados pelos economistas. Os médicos utilizam os jargões conhecidos como Mediquês. Um grande erro de comunicação é quando um determinado profissional estabelece uma comunicação oral com uma pessoa leiga naquela área do conhecimento profissional gerando um desconforto para o ouvinte o fazendo passar por ignorante no assunto. Um exemplo disso pode ser visto na tirinha abaixo:
Sendo assim, para estabelecer a comunicação entre as pessoas é necessário fazer-se entender. O uso de jargão profissional para pessoas leigas no assunto pode ser um erro de comunicação gerando dúvidas e conclusões equivocadas. É necessário estabelecer os níveis de comunicação ideal para cada situação.

Como exemplo, onde a comunicação entre dois médicos em uma sala cirúrgica é diferente da comunicação deste em um momento de descontração na cantina do hospital. O médico em sua casa, com sua família o nível de comunicação torna-se novamente diferente, se adequando aos níveis de conhecimento técnico de sua família.

Se lhe for perguntado: "O copo está meio cheio ou meio vazio?" o que você responderia?

Os pessimistas poderiam responder que está "meio vazio" e o otimista que está "meio cheio", mas nós, QUÍMICOS, respondemos assim:

Nenhum comentário:

Postar um comentário